Thursday, March 17, 2022

Dua e Ganjul Arsh in English with transliteration

  Pakrush Admin       Thursday, March 17, 2022

Ganjul Arsh (Kanzul Arsh) is a beautiful dua that can be recited on a regular basis. As you read through each line, understand the meaning, and reflect upon the attributes of Allah and the status of His beloved Prophet Muhammad ﷺ‎. 

Here is the English translation of Ganjul Arsh along with transliteration for you to learn the pronunciation.


 

Transliteration: 

Bismi Allahi arrahmani arraheem

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL MALIK IL QUDOOS

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL AZIZ IL JABBAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL RAUF IR RAHEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL GHAFOOR IR RAHEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KAREEM IL HAKEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL QAWI IL WAFI

 

Translation 

In the name of Allah the most Gracious, the most Merciful

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Master, The Most Sanctified.

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Noble, The Most Powerful.

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Compassionate, The Merciful.

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Forgiving, The Merciful.

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Noble, The Wise

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Powerful, The Truthful(to His Word)

 

 

Transliteration:  

LA ILAHA ILLAL LAHU  SUBHAN AL LATEEF IL KHABEER

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL SAMAD IL MA'BOOD

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL GHAFOOR IL WADOOD

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL WAKEEL IL KAFEEL

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL RAQEEB IL HAFEEZ

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL DAEM IL QAEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL MUHI UL MUMEET

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HAYYUL QAYYUM

 

Translation: 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Gentle, The All Knowing

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Self Sufficient, The One Who is Worshiped

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Forgiving, The Loving

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Ultimate Trusted, The Supporter

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Watcher, The Keeper 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Perpetual, The Upright

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The One Who Gives Live, The One Who Causes to Die

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Living, The Self-Subsisting

 


 

Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KHALIQ IL BAARI

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL ALI IL AZEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL WAHID IL AHAD

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL MOMIN IL MUHAIMIN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HASEEB ISH SHAHEED

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HALEEM IL KAREEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL AWAL IL QADEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL AWAL IL AKHIR

 

Translation:  

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Creator, The Maker

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Most High, The Incomparably Great

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The One, The Single

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Granter Of Security, The Protector

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Reckoner, The Witness

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Forbearing, The Generous

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The First, The Eternal

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The First, The Last




Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL ZAHIR IL BAATIN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KABEER IL MUTA'AL

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL QAZI IL HAJAAT

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL REHMAN IR RAHEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA RABBIL ARSHIL AZEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA RABBI AL AALA

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL BURHAN IL SULTAN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SAMI IL BASEER

 

Translation: 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Apparent, The Hidden

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Greatest, The Most High

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The One Who Fulfills the Needs

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Compassionate ,The Merciful

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Lord of The Great Throne

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to My Lord, The Most High

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Ultimate proof, The King

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Hearing, The All Seeing

 


 

Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL WAHID IL QAHAAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL ALEEM IL HAKEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SATTAR IL GHAFAAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AR REHMAN ID DAYYAN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KABEER IL AKBAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL ALEEM IL ALLAM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SAFI IL KAAFI

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AZEEM IL BAQI

 

Translation:  

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The One, The Subduer

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All-Knowing, The Wise

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Coverer(of the sins), The Oft Forgiving

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Merciful, The Devout

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Greatest, The Great

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Aware, All Knowing

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Pur, The Sufficient

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Great, The Remaining




Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SAMAD IL AHAD

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA RABIL ARDE WAS SAMAAWTE

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KHALIQ IL MAKHLOOKTE

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA MAN KHALAQ AL LAILE WAN NAHAAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KHALIQ IR RAZZAQ

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL FATTAH IL ALEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL AZEEZ IL GHANI

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL GHAFOOR ISH SHAKOOR

 

Translation:  

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Eternally Besought, The One

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Lord of The Earth and The Heaven

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Creator of The Created

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The One Who has Created Night and The Day

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Creator, The Continuous Granter of Sustenance

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Opener, The All Knowing

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Noble, The All Sufficient

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Oft-Forgiver, The Oft-Appreciative

 


Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL AZEEM IL ALEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL MULKE WAL MALAKOOT

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL IZZATE WAL AZMATE

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL HAIBATE WAL QUDRATE

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL KIBRIYA E WAL JABAROOT

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SATTAR IL AZEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL ALIM IL GHAIB

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HAMEED E WAL MAJEED

 

Translation: 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Great, The Forbearing

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Possessor of the Dominion and The Heavens

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The possessor of the  Respect and The Greatness

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The possessor of the Grandeur and Power

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Possessor of The Pride and The Dignity

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Cover-er(of sins), The Great

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Know-er of the Unseen

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Praised, The Exalted

 


Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HAKEEM IL QADEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL QADIR IL SATTAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SAMI IL ALEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL GHANI IL AZEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL ALAM IS SALAM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL MALIK IN NASEER

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL GHANI IR RAHMAN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL QAREEB IL HASANAAT

 

Translation:  

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Al-Wise, The Eternal

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Powerful, The Cover-er (of sins)

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Hearing All Knowing

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Sufficient,The Great

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Knowing, The Peace

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The King, The Helper

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Sufficient, The Merciful

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Sufficient, The Merciful

 


 

Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL WALI IL HASANAAT

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SABOOR IS SATTAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KHALIQ IN NOOR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL GHANI IL MOJIZ

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL FADIL IS SHAKOOR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL GHANI IL QADEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL JALAL IL MUBEEN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL KHALIS IL MUKHLIS

 

Translation: 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to

The One Whose Goodness is close at Hand

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Guardian of All Goodness

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Oft-Patient, The Coverer (of sins)

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Creator, The Divine Light

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Sufficient, The Miracle

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Erudite, The Oft-Thanked

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Sufficient, The Eternal

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Possessor of Manifest Grandeur




Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SADIQ IL WAED

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HAQ IL MUBEEN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL QUWATIL MATEEN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL QAWI IL AZIZ

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL ALLAM IL GHOYOOB

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HAYYIL LA YAMOOT

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AS SATTAR IL AYOOB

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL MUSTA'AN IL GHAFOOR

 

Translation:  

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Uncontaminated, And The One Who(spiritually) Purifies Others

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Truthful One to His words

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Manifest Truth

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Possessor of Even-Powered Strength

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Powerful, The Noble

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The All Knowing of The Unseen

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Living Who Shall Never Die

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Coverer of sins

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The One Whose help is sought, The Forgiving

  


 

Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA RABBIL ALAMEEN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AR REHMAN IS SATTAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AR RAHEEM IL GHAFAAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL AZEEZ IL WAHAB

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL QADIR IL MUKTADIR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL GHUFRAN IL HALEEM

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL MALIK IL MULK

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL BARI IL MUSAWWIR

 

Translation: 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Lord of the Entire Universe

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Merciful, The Coverer of the Sins

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Compasiionate, The Forgiver

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Noble, The Granter of Desires

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Able, The Powerful

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The possessor of Forgiveness and Forbearance

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Ruler of The Kingdom

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Evolver, The Fashioner




Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL AZIZ IL JABBAR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL JABBAR IL MUTAKABBIR

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN ALLAHI AMMA YASI FUN

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL QUDOOS IS SUBOOH

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA RABBIL MALAEKATI WAR ROOH

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHANA ZIL ALA E WAN NA'AMA E

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL MALIK IL MAQSOOD

LA ILAHA ILLAL LAHU SUBHAN AL HANNAN IL MANNAN

 

Translation: 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be The powerful and overcome 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Compeller The Majestic

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The One free from everything uttered by Polytheistic, 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Noble, The Haughty

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be  to The Lord of the Angels and the Spirit

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to Owner for Giveness and Blessings

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Ruler of The Kingdom

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Glory be to The Merciful, The Giver of Blessings

 


Transliteration: 

LA ILAHA ILLAL LAHU ADAM SAFI ULLAH

LA ILAHA ILLAL LAHU NOOH E NAJI ULLAH

LA ILAHA ILLAL LAHU IBRAHIM KHALIL ULLAH

LA ILAHA ILLAL LAHU ISMAEL ZABI ULLAH

LA ILAHA ILLAL LAHU MUSA KALEEM ULLAH

LA ILAHA ILLAL LAHU DAWOOD KHALIFA TULLAH

LA ILAHA ILLAL LAHU EISA ROOH ALLAH

LA ILAHA ILLAL LAHU MUHAMMAD UR RASOOL ALLAH

 

Translation: 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Adam the chosen of Allah

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Nuh the saved of Allah

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Ibrahim the Friend of Allah

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Ismail sacrified of Allah 

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Musa the one who spoke to Allah

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Dawud the successor of Allah(on His Earth)

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Isa the spirit of Allah

There is no creature or entity worthy of worship except for Allah, Muhammad is The Messenger of Allah

 



Transliteration:  

WA SALLAL LAHU ALA KHAIRI KHALQIHI WA NOORI ARSHI HI AFDALIL AMBIYA E WAL MURSALEENA SAYYIDINA WA SANADINA WA SHAFI INA WA HABEEBINA WA MAULANA MUHAMMADIN WA ALA AALIHI WA ASHAABIHI WA AHL E BAITIHI WA AZWAJIHI WA ZURRIYYATIHI AJMA'EEN. BI REHMATIKA YA AR HAMAR RAHEEMIN

ANTA WALIYYI FID DUNYA WAL AKHIRAH. TAWAFFANI MUSLIMAN WA ALHIQNI BIS SALIHEEN.

 

Translation:  

The mercy of Allah be upon the best of His creations, and the light of His Divine Throne, the best of Prophets, and those who were sent (to guide humanity), Our beloved, leader, support, intercessor and master, Muhammad and upon his family and his selected distinguished companions. May Your Mercy be Upon them all. O The Most Merciful of the Merciful ones! Accept our supplication with your mercy. You are my facilitator in this world and in hereafter. Make me among your obedient and pious servants.

 

Read More 

👉 Most powerful duas you must memorise

👉 Power of God's name Hayyul Qayyum

👉 Benefits of saying Mashallahu La Quwwata illa Billa 

👉 Authentic salawat (Durood) upon Prophet ﷺ‎ 

👉  Read 4 Qul in Arabic, English & transliteration

👉 Dua e Qunoot in Arabic and English translation

👉 Ayatul Kursi: Arabic text and English translation

 


logoblog

Thanks for reading Dua e Ganjul Arsh in English with transliteration

Previous
« Prev Post

No comments:

Post a Comment

Quranic dua for parents' forgiveness Arabic English

Forgiveness is one of the greatest blessings from Allah, for without it, we all wouldn't be able to amend, correct our negligence, wrong...